토대
1.
B: 선생님에게는 영어권의 국가에서 살고계시지는 않지만 영어로 글쓴다는 게 별로 특별한 일이 아니었군요. 그러니까 두개의 언어로 생활하는 환경에 놓여있었던 것이군요. 아니, A님이 그런 환경을 스스로 조정하셨던 것으로 여겨지기도 하고요.
A:어쩌다보니 그런 환경에 놓이게 된 것이지요, 뭐. 그런데 그런 환경이 주로 글로서 이루어졌는데, 나의 경우, 상대방과 주로 말이 아니라 글로서 의사를 나누는 상황이 오히려 내게는 이런 영문 글쓰기를 위한 지속적인 훈련의 과정이 된 셈입니다. 만약 내가 영어로 듣고 말하기에 불편과 어려움을 느끼지않았다면,이렇게 영어로 글쓰는 일을 하고 있지 않을 것입니다. 그냥 전화로 서로 의사를 마음 대로 나눌 수 있었다면 굳이 이메일이나 편지로 생각과 마음을 정돈하는 글을 수고스럽게 쓰는 노력을 하지 않았을 것 같아요. 그런 점에서 내가 영어로 듣고 말하기가 너무 어려웠던 게 오히려 영어로 글쓰는 일을 부추긴 셈이지요.
B: 그건 정말 그렇군요. 뭐랄까, 전화위복? 영어를 글로는 친숙한데, 말하고 듣기가 어려운 고통, 그것이 오히려 영문 글짓는 길에 도움이 되었다는 말씀이군요.
A:글쎄, 그런 편이라고 말할 수 잇어요. 내가 사실 2001년 미국에 잠시 체류하는 동안 YAHOO라는 이메일 매체를 알게되어, 이 이메일에 집중적으로 매달린 것은 그런 탓이었습니다. 당시에 나는 플라멩코라는 낯선 춤과 소리에 홀려 현지에서 한 미국인 댄서를 만나면서 그녀와 적극적으로 이메일을 나누게 된 것이 이 길로 나서게 된 첫 발단이 되었습니다. 돌이켜 생각헤보니. 가슴
설레이게 하는 매력적인 젊은 댄서와 어떻게 두려워서 전화로 쉽게 대화를 나눌 수 있었겟어요. 그저 혼자 연애편지 쓰듯 그렇게 그녀와 소통했지요. 그 후 20여년이 지난 지금도 서로 만나지는 못해도 이메일로 자주 소통하고 지내니 이 얼마나 귀한 일입니ㄷ까. 글쓰는 사람에겐 이런 기회보다 더 귀한 일이 어디 있겠어요. 그녀도 글로서 한국인인 나와 소통하는 것을 자연스럽게 여겼으니!
B: 젊은 외국인 무용수에게 연애편지 쓰듯 그런 심정으로 마음을 다하여 작성한 영문을 이메일로 보내고 이에 대한 성의있는 이메일 답신을 읽을 때의 가슴 두근거림으로 ? 어떤 내용의 메일을 주고 받았습니다. 그게 궁금한대요.
A: 이메일쓰기와 그리고 가슴 설레이게 하는 이국적인 플레멩코 댄서의 존재! 내 삶의 길 앞에 놓여진 그 두가지가 그 시작 시점이래 긴 시간이 지나면서 결국은 이것이 토대가 되어 지금의 이 소설 형식의 영문 글이 지어지게 된 것입니다. 사실 그런 특별한 심리적 요인을 겪을 일이 없었다면 지금처럼 영어로 글쓰는 일은 없었을 것입니다. 20년의 세월이 지나는 동안 많은 한 사람에게 집중적으로 이메일을 쓰게되다보니 나중에 이를 근거로 소설을 쓰게 되더군요. 처음은 그걸 바탕으로 우리 말로 글을 짓곤 햇었는데, 영어로 된 많은 이메일을 우리 말로 변역하여 쓸려니 그 일도 만만치 않더군요, 상대방의 글을 우리말로 옮기는 작업도 작업이지만 내가 쓴 영문 이메일 또한 우리말로 옮기는 게 여간 까다롭지않았답니다. 우리말은 우리말 답게, 영어는 영어의 어법대로, 나름대로 이런 원칙아래 글을 써왔엇지요.
아래의 이 email 한번 읽어 보실래요. 메일함을 뒤져보니까 이게 2001년 6월에 보낸 것이네요. 근 20년전의 이메일로 이렇게 열열한 마음으로 글을 써서 보냈습니다. 그런네요. 열열함으로 담은 글이었으니 상대방에서도 호감을 가졌을 거구.
제목으로 A letter on flamenco, Italian and Korean Songs를 제목으로 달아놓았구요.
'아래'
Lascia ch'io pianga mia cruda sorte
그리고 당신은 자유를 위해 한숨을 쉬고
E che sospiri la liberta
E che sospiri
그리고 당신은 자유를 위해 한숨을 쉬고
E che sospiri la liberta
Lascia ch'io pianga mia cruda sorte
그리고 당신은 자유를 위해 한숨을 쉬고
E che sospiri la liberta
Il duolo infranga queste ritorte
나의 순교자
De miei martiri sol per…
Il duolo infranga queste ritorte
나의 순교자들은 동정심 만
De miei martiri sol per pieta
나의 순교자들은 동정심 만
De miei martiri sol per pieta
Lascia ch'io pianga mia cruda sorte
그리고 당신은 자유를 위해 한숨을 쉬고
E che sospiri la liberta
'영문글짓기 실제' 카테고리의 다른 글
영글 토대 4 (0) | 2020.04.30 |
---|---|
영 실전 -토대 3 (0) | 2020.04.29 |
영문글짓기 실전 6- Rd Tkn (0) | 2020.04.27 |
영문글짓기 실전 5- The Rd Tkn (0) | 2020.04.26 |
영문글짓기 실전4- The Rd Tkn (0) | 2020.04.26 |