특별 메모

0515메모1

jhkmsn 2020. 5. 15. 07:09
슈베르트의 보리수

At the well before the gate
a lime tree stands
I dreamt in its shade
so many sweet dreams
upon its bark I carved there
so many words of love
drawn from joy and suffering
( I was forever drawn to it)

I had to walk today
near the tree in deepest night
and though it was dark
I closed my eyes

And your branches rustled
calling to me
come to me young man —
(here you will find your peace)

The cold winds blew
straight into my face
my hat flew from my head
but I remained standing there
Now, though I be many hours
away from that place
still I hear the trees rustling
telling me
(You will find peace there)

 



Am Brunnen vor dem Tore
Da steht ein Lindenbaum
Ich träumt in seinem Schatten
So manchen sen Traum
Ich schnitt in seine Rinde
So manches liebe Wort
Es zog in Freud und Leide
Zu ihm mich immer fort
Ich musst auch heute wandern
Vorbei in tiefer Nacht
Da hab ich noch im Dunkeln
Die Augen zugemacht
Und seine Zweige rauschten
Als riefen sie mir zu
Komm her zu mir Geselle
Hier find'st du deine Ruh
Die kalten Winde bliesen
Mir grad ins Angesicht
Der Hut flog mir vom Kopfe
Ich wendete mich nicht
Nun bin ich manche Stunde
Entfernt von jenem Ort
Und immer hr ich's rauschen
Du fndest Ruhe dort
Du fndest Ruhe dort

소스: LyricFind
작사: Franz Schubert


'특별 메모' 카테고리의 다른 글

200525 memo  (0) 2020.05.25
200524 diary  (0) 2020.05.24
0515메모  (0) 2020.05.15
0513메모  (0) 2020.05.13
200513email fr l  (0) 2020.05.13